Senaste inläggen

Av Anne - 1 november 2012 23:41

Min nya bloggadress är / Uusi blogiosoitteeni on: http://milkfreedelicious.blogspot.se/

Av Anne - 30 oktober 2012 08:49

          

Jag älskar dansk rågbröd! Min svärfar är dansk och även fast jag till honom påstår att det finska rågbrödet är bättre så stämmer det egentligen inte :) Jag gillar alla frön i det danska brödet. Det var lite spännande att ha i öl, brödet blev lite mer kryddigt. Jag använde Kung Markattas ekologiska mörka öl. Det här brödet är väldigt lättbakat (om du jämför med många andra recept) men tar lite tid att bli klart, men du kan inte misslyckas med detta. Det är värt tiden, för att det är extra lyxigt att få äta sitt eget bröd på morgonen!

Rakastan tanskalaista ruisleipää! Appi-isäni on tanskalainen ja vaikka hänelle väitän, että suomalainen ruisleipä on parempaa niin ei se oikeasti pidä paikkaansa :) Pidän kaikista siemenistä tanskalaisessa leivässä. Oli aika jännä juttu kokeilla oluen sekoittamista leipään, se antoi leivälle lisää makua. Tämä leipä on todella helppo leipoa (jos vertaat moniin muihin resepteihin) , mutta kestää hieman valmistua. Et voi epäonnistua tämän kanssa. Sitäpaitsi se on mielestäni ihanaa luksusta saada syödä omatekemää leipää aamulla.


Du behöver/ Tarvitset

25 g jäst/ 25 gr hiivaa

2, 5 dl mörkt öl / 2,5 dl tummaa olutta

3/4 dl sirap/ 3/4 dl siirappia

5 dl grovt rågmjöl/ 5 dl karkeaa ruisjauhoa

2,5 dl vetemjöl special/ 2,5 dl erikoisvehnäjauhoja


Skållning

2 dl rågkross/ 2 dl murskattua ruista

2 dl solrosfrön/ 2 dl auringonkukansiemeniä

0,5 dl linfrön/ 0,5 dl pellavansiemeniä

1 msk salt/ 1 rkl suolaa

3 dl vatten/ 3 dl vettä

     

Blanda alla torra ingredienser till skållningen. Koka upp vattnet och häll det över skållningen. Dra över en plastfolie och låt den stå i en timme. Smula jästen och lös den i ölet. Blanda vätskan med skållningen. Rör i sirap, rågmjöl och vetemjöl. Blanda noga. Fyll en smord 1, 5 liters bakform med degen. Låt stå i 30 minuter.

Sätt under på 250 grader under tiden. Sätt in formen i ugnen och sänk samtidigt värmen till 190 grader. Grädda i ugnen i 1,5 timme. Brödet smakar allra bäst dagen efter då alla smaker har fått sätta sig!


Sekoita kaikki kuivat aineet keskenään, jotka ovat "skållning"-otsikon alla. Keitä vesi ja kaada se aineiden päälle. Laita muovikelmu päälle ja anna taikinan turvota 1 tunnin. Murenna hiiva olueeseen. Sekoita neste kuivien aineiden joukkoon. Sekoita mukaan siirappi, ruisjauhot ja vehnäjauhot. Sekoita kunnolla. Täytä voideltu 1,5 litran vuoka taikinalla ja anna seistä 30 minuuttia.

Laita uuni samalla lämpeämään 250 asteeseen. Laita vuoka uuniin ja laske lämpö 190 asteeseen. Paista uunissa 1,5 tuntia. Leipä maistuu parhaimmalta päivä leipomisen jälkeen kun maut ovat asettuneet!


Av Anne - 29 oktober 2012 14:55

 

När jag fick min mjölkproteinallergi så trodde jag att jag inte kunde äta så många goda rätter längre. Man fick lite "panik"- vad ska jag äta? Vad ska jag laga? En av de rätterna som jag kände jag saknade extra mycket var en härlig pastarätt med ett glas vitt vin till. Men allt går att göra utan mjölk (nästan allt)- det är oftast bara kunskapen som saknas.  Här vill jag dela med mig en supergod pastarätt som du antingen kan göra mjölkfri eller så klart vanligt, den är god hursomhelst.

Kun sain maitoproteiiniallergiani niin luulin, että on todella hankalaa laittaa hyvää ruokaa jatkossa. Sain pienoisen "paniikin"- mitä syödä? Mitä ruokaa laittaa? Yksi niistä aterioista, joita tunsin, että tulen kaipaamaan oli ihana pasta-ateria hyvän valkoviinin kera. Mutta kaikki onnistuu tehdä ilman maitoa (melkein)- se on oikeastaan vaan tiedonpuute, joka on ongelma. Jaan tässä teillekin yhden hyvän pastareseptin, jonka voi joko tehdä maidottomana tai sitten tavallisesti tietenkin, se on ihan yhtä hyvää jokatapauksessa.


Du behöver/ Tarvitset

250 g penne pasta /250 gr penne pastaa

300 g kycklingfile/ 300 g kanafilettä

8 stora champinjoner/ 8 isoa herkkusientä

0,5 purjolök/ 0,5 purjosipulia

0,5 gul lök/ 0,5 sipulia

2 klyftor vitlök/ 2 valkosipulinkynttä

4 msk olivolja/ 4 rkl oliiviöljyä

2 msk mjöl/ 2 rkl jauhoja

4 dl Carlshamns havregrädde Gott i Maten (eller om du tål mjölkprodukter så kan du ta 4 dl vanlig grädde)/ 4 dl Carlshamn kaurakermaa tai vastaavaa (tai jos siedät maitotuotteita niin 4dl tavallista kermaa)

2 tsk ljus japansk soja/ 2 tl vaaleaa japanilaista sojjaa

0,5 citron (saft)/0,5 sitruunaa

salt och svartpeppar/ suolaa ja mustapippuria


Koka upp pastan. Skiva champinjonerna och löken, lägg de i en kastrull och fräs de med lite olivolja och vitlök i. Tillsätt mjöl och rör runt. Tillsätt grädden och koka några minuter- rör då och då. Stek kycklingfilén i bitar, salta och peppra. Lägg över kycklingen i pastasåsen och koka i några minuter. Smaka av pastasåsen med salt, soja, svartpeppar och citronsaft. Jag tycker att citronsaften är väldigt viktig i den här rätten, den ger mycket smak så var inte blyg med detta. Blanda sist i pastan.

Servera med t.ex tomatsallad med rödlök, blandat med olivolja och balsamvinäger samt ett glas vitt vin.


Keitä pasta. Paloittele herkkusienet ja sipuli, laita ne kattilaan ja paista oliiviöljyssä ja valkosipulissa. Lisää jauhot ja sekoita. Lisää kerma ja keitä muutama minuutti- sekoita silloin tällöin. Ruskista kana paloina, suolaa ja pippuroi. Laita kana pastakastikkeeseen ja keitä muutama minuutti. Mausta pastakastike suolalla, sojalla, mustapippurilla ja sitruunanmehulla. Mielestäni sitruunanmehu on tässä ateriassa tärkeä, se antaa paljon makua joten älä ole turhan varovainen. Sekoita viimeiseksi pasta kastikkeeseen.

Tarjoile esim. tomaattisalaatin kera, jossa on punasipulia, oliiviöljyä sekä balsamiviinietikkaa. Älä unohda myöskään lasia valkoviiniä!


Av Anne - 27 oktober 2012 10:35

  

Den här pajen är en mix av sött och en aning syrligt. En lyckad kombination och inte för sött!

Tämä piirakka on sekoitus makeaa ja hieman kirpeää. Onnistunut yhdistelmä eikä liian makeaa!


Du behöver/ Tarvitset


200 g veg. margarin /200 gr maidotonta margariinia

4 dl vetemjöl/ 4 dl vehnäjauhoja

0,5 dl florsocker/ 0,5 dl tomusokeria

1 ägg/ 1 muna

0,5 msk vatten/ 0,5 rkl vettä

5 stora äpplen/ 5 isoa omenaa

1 citron (saften)/ 1 sitruunaa (mehu)

4 msk strösocker/ 4 rkl sokeria

2 tsk malen kanel/ 2 tl kanelia

Oatlys mjölkfria vaniljsås (havrebas)/ Oatlyn maidoton vaniljakastike (kaurapohjainen)

    

       

Nyp ihop margarinet med vetemjöl och florsocker. Tillsätt ägget och vattnet och arbeta ihop det. Lägg degen inplastad i kylen i 30 minuter. Skala och kärna ur äpplena, skär äpplena i klyftor. Lägg dem i en skål och pressa i saften ur citronen och blanda. Stek äpplena mjuka i lite margarin, socker och kanel.

Smörj pajformen med lite margarin. Dela degen i två delar och ta den ena degen och platta ut den på pajformen.  Fyll pajformen med de stekta äpplen. Ta den andra delen av degen och platta ut den rund på mjölat bakbord och lägg den över pajen. Strö över lite socker och sätt in i nedre delen av ugnen. Grädda i ca 35 minuter i 180 grader. Servera med Oatlys mjölkfria vaniljsås- den är precis lika god som vanlig vaniljsås! (men det finns stora skillnader mellan mjölkfria produkter, så jag kan endast rekommendera den här)


Nypi margariini vehnäjauhon ja tomusokerin joukkoon. Lisää muna ja vesi ja nypi aineet yhteen. Laita taikina jääkaappiin 30 minuutiksi (muovikelmu päällä). Kuori omenat ja ota kota pois, leikkaa omenat lohkoiksi. Laita ne kulhoon ja purista sitruunan mehu joukkoon, ja sekoita. Paista omenat pehmeiksi margariinissa, sekä sokerin ja kanelin kera.

Voitele piirakkavuoka margariinilla. Jaa taikina kahteen osaan, levitä toinen taikinanpuolisko voideltuun piirakkavuokoon ja  täytä vuoka tämän jälkeen paistetuilla omenoilla. Levitä toinen taikinanpuolisko jauhotulle pöydälle ja tee siitä pyöreä "kansi". Laita tämä piirakan päälle ja sirottele päälle hieman sokeria. Paista uunin alatasolla n. 35 minuuttia 180 asteessa. Tarjoile Oatlyn maidottoman vaniljakastikkeen kera- tämä on niin hyvää vaniljakastiketta, että eroa ei tavalliseen vaniljakastikkeeseen verrattuna edes huomaa. (mutta maidottomissa tuotteissa on suuria eroja, joten voin vain suositella tätä)



Av Anne - 26 oktober 2012 12:27

 

Ska du ha fredagsmys ikväll med tacos? Här får du recept på världens godaste cuacamole (enligt mig såklart).

Perjantai-illan viettoon sopivat tacot! Tässä saat reseptin maailman parhaaseen cuacamoleen (omasta mielestäni tietenkin).


Du behöver/ Tarvitset

2 avocado/2 avocadoa

2 vitlöksklyftor/ 2 valkosipulinkynttä

1 tomat/ 1 tomaatti

0,5-1 lime/ 0,5- 1 lime


Mosa avocadon släta med en stavmixer. Pressa i vitlöken. Hacka tomaten i små tärningar (men ta bort överflödig tomatsaft- dvs. du behöver bara tomat"skalet" i tärningar)- blanda de i cuacamolen. Pressa i limen- du får gärna testa om du vill bara ha en halva eller en hel- gör det enligt tycke. Färdigt och otroligt gott!! Njut!

Muussaa avocado sileäksi sauvasekoittimella. Purista valkosipuli avocadon joukkoon. Paloittele tomaatti kuutioiksi (mutta ota ylimääräinen tomaatinmehu pois- toisin sanoen tarvitset vain tomaatin"kuoret" kuutioina)- sekoita ne cuacamolen joukkoon. Purista limen mehu- testaa haluatko puolikkaan vai jopa kokonaisen limen joukoon- tämä on makuasia. Valmista ja todella hyvää!! Nauti!

Av Anne - 24 oktober 2012 20:13

           

       

Idag var jag sugen på att baka eget bröd. Jag älskar oliver så jag ville testa att göra olivbröd, men provade att ha i även soltorkade tomater. Detta blev helt otroligt gott! Jag rekommenderar att testa detta! Varning för att man kan äta detta för mycket :)

Tänään halusin leipoa omaa leipää. Rakastan oliiveja joten halusin kokeilla oliivileipää, mutta testasin myös laittaa sekaan aurikonkuivattuja tomaatteja. Tästä tuli todella hyvää! Suosittelen ehdottomasti kokeilemaan! Varoitus toki sille, että sitä voi syödä liikaa :)


Du behöver/ Tarvitset


50 g jäst/ 50 gr hiivaa

5 dl vatten/ 5 dl vettä

2 msk olivolja/ 2 rkl oliiviöljyä

2 msk honung/ 2 rkl hunajaa

20st oliver, kärnfria/ 20 oliivia, kivettömiä

några soltorkade tomater/ muutamia aurinkokuivattuja tomaatteja

1 msk salt/ 1 rkl suolaa

2 dl durumvetemjöl/ 2 dl durumvehnäjauhoja

10 dl vetemjöl special/ 10 dl erikoisvehnäjauhoja, jotka on tarkoitettu leivän tekoon

          

Värm vatten och olja till  37 grader och smula in jästen. Hacka oliverna och solorkade tomaterna. Tillsätt oliverna och tomaterna, samt salt, honung, durumvetemjöl och nästan all mjöl (spara lite till utbakning). Arbeta degen till en smidig deg. Låt degen jäsa under en duk i ca 45 minuter.
Sätt degen på ett mjölat bord och forma de till 2 st runda bröd. Låt de jäsa under duken i 30 minuter till. 

Grädda de i ugnen i 30 minuter i 225 grader.

Servera t.ex med Tapenade gjort på svarta oliver.. Slurps!

Lämmitä vesi ja öljy 37 asteiseksi ja murenna hiiva joukkoon. Paloittele oliivit ja aurinkokuivatut tomaatit. Laita oliivit, tomaatit, sekä suola, hunaja, durumvehnäjauhot ja melkein kaikki vehnäjauhot (säästä vähän leivontaan). Vaivaa taikina notkeaksi. Anna taikinan nousta liinan alla n. 45 minuuttia.

Laita taikina jauhotulle pöydälle ja muotoile se 2ksi pyöreäksi leiväksi. Anna leipien nousta 30 minuuttia liinan alla. Paista ne uunissa 30 minuuttia 225 asteessa.

Tarjoile esim. Tapenaden kera.. Slurps!


  

Av Anne - 23 oktober 2012 17:32

 


Det här receptet har jag fått från min fina svärmor och älskar det. Pepparroten gör att den blir härligt fräsch! Tämän reseptin olen saanut anopiltani, ja rakastan tätä! Piparjuuri tekee, että mausta tulee ihanan pirteä!


För 4 personer/Neljälle henkilölle


Du behöver/ Tarvitset:

2 paket serranoskinka/ 2 pakettia serranokinkkua

Ruccola/ruccolaa

en halv påse pinjenötter/puoli pussia pinjepähkinöitä

Ca 1 msk riven pepparrot (efter tycke)/ N. 1 rkl raastettua piparjuurta

Ca 3 msk Crema di Balsamico Fikon/ N. 3 rkl Crema di Balsamico Fikon

1 tsk honung/ 1 tl hunajaa

Ca 2 msk Vitvinsvinäger/ N. 2 rkl valkoviinietikkaa

 

 

Lägg serranoskinkan och ruccolan på en tallrik och massera in pepparroten i salladen. Blanda ihop balsamico fikon, honung och vitvinsvinäger och häll över salladen. Rosta pinjenötterna lite försiktig på en stekpanna, var försiktig med detta då de blir lätt brända. Lägg i pinjenötterna. Voilá!

Laita serranokinkku ja ruccola lautaselle ja hiero joukkoon raastettu piparjuuri. Sekoita balsamico fikoni, hunaja, valkoviinietikka ja kaada salaattiin. Paahda pähkinöitä vähän varovasti paistinpannulla, ole varovainen tämän kanssa koska ne palavat helposti. Kaada pähkinät salaattiin. Voilá!     

Av Anne - 22 oktober 2012 13:30

 

För ett tag sen var jag med och anordnade en babyshower åt en av mina bästa vänner. Det var riktigt kul och äntligen en anledning att pyssla ordentligt. Jag fick äran att baka tårtan och ville lägga lite extra mycket kärlek i den. Jag har velat testa att göra marsipanfigurer men visste inte hur man gör. Men nu tyckte jag att jag hade en anledning att leka lite med det. Jag beställde lite rosa marsipan från http://www.strosselannat.se/ och köpte vanlig vit marsipan från mataffären. Jag visste inte exakt vad jag ville göra så jag testade att göra en bebis och en kanin också men tyckte till slut att den här nallen blev finast. Vad tycker du? Inspiration fick jag av en rosa nalle som jag hade köpt till en blöjtårta. Marsipan är jättebra att använda i bakningen också om man är mjölkallergiker. I Finland har vi oftast alltid gräddtårtor och jag tycker att en gräddtårta blir inte så rolig om man måste använda havregrädde. Därför tycker jag att man kan göra en väldigt god tårta med massa gott i och täcka över den med marsipan. Det är ett mjölkfritt och vackert alternativ!

Vähän aikaa sitten olin yhdessä muiden ystävien kanssa järjestämässä babyshoweria yhdelle parhaimmista ystävistämme. Se oli oikein hauskaa ja syy askarteluun. Sain kunnian leipoa kakun ja halusin laittaa tähän hieman extrapaljon rakkutta. Olen aina halunnut testata marsipaaniolentojen tekoa, mutta en tiennyt miten niitä tehdään. Mutta nyt minulla oli vihdoin testata. Tilasin vaaleanpunaista marsipaania täältä http://www.strosselannat.se/  ja ostin tavallista valkoista marsipaania ruokakaupasta. En oikein tiennyt mitä halusin tehdä niin testasin tehdä vauvan ja kanin mutta päädyin viimein nalleen koska minusta se oli kaikkein parhaiten onnistunein. Mitä mieltä sinä olet? Inspiraation roosan nallen tekoon sain nallesta, jonka olin ostanut vaippakakun tekoon.  Marsipaania on hyvä käyttää leivonnassa jos on maitoallergikko. Suomessahan yleensä kakut ovat kermakakkuja, mutta mielestäni kakusta ei tule kovinkaan hauska jos täytyy käyttää kaurakermaa. Siksi mielestäni kannattaa tehdä ihana kakku ihanilla täytteillä ja peitellä se marsipaanilla. Se on maidoton ja kaunis vaihtoehto!


Här är en bebis som jag gjorde samt kaninen.  Det är ganska enkelt att leka med marsipan- det är bara eg. fantasin som sätter begränsningar. Man kan limma på delarna i varandra genom att blöta marsipanet med lite vatten eller använda t.ex kristyr (köp i affären eller gör själv). Huvudet sätter jag fast på kroppen med en liten bit av spaghetti för att huvudet blir så pass tungt att den limmas inte fast annars. Ögonen har jag målat med en penna med ätbar färg. Jag tycker att det bästa är att man tittar på en figur och försöker härma på den, så får man lite hjälp på vägen. Testa du också- det är jättekul! Tässä on vauva, ja kaniini jonka tein. Se on aika helppoa leikkiä marsipaanilla- se on oikeastaan vaan oma fantasia, joka rajoittaa. Osat toisiinsa voi liimata niin, että kastelee liimattavaa osaa vedellä niin se tarttuu tai vaihtoehtoisesti käyttää vaikkapa kaupasta ostettavaa valmista tomusokerikuorrutetta (tai voithan tehdä sen itsekin). Pään olen laittanut kiinni pienellä palalla spaghettia, koska se on niin painava, että ei vain liimaten pysy. Silmät olen maalannut kynällä jossa on syötävää väriä. Mielestäni paras keino luoda on se, että katsoo mallia jostain olennosta ja matkii sitä. Testaa sinäkin- se on tosi hauskaa!

          


En annan kul sak som dock inte är ätbar: En blöjtårta! Det passar som present och dekoration till babyshowerbordet. Här ser ni bilden på blöjtårtan som jag gjorde. Jag använde ca 80 blöjor. Man rullar en blöja i taget ganska tajt och lägger ett gummiband på varje rulle. Till första våning kan du använda t.ex 44 blöjor, nästa 26 och sista 8. Sedan när man har ett lager färdigt sätter man först ett stort gummiband runt hela våningen så att den håller ihop och sedan ett satinband eller motsvarande för att dekorera. Alla våningar håller man ihop så att man tär genom en grillpinne genom hela tårtan, från översta lagret och neråt.  Sedan kan man dekorera tårtan med små presenter, t.ex jag hade små strumpor, en nappflaska, 2 nappar och en nalle. Yksi hauska juttu, joka ei toki ole syötävä: Vaippakakku! Sopii lahjaksi sekä koristeeksi babyshowerpöytään. Tässä näette kuvan vaippakakusta. Luulen, että käytin n. 80 vaippaa. Vaipat rullataan tiukaksi rullaksi yksi kerrallaan ja sidotaan kumilenkillä. Ensimmäiseen kerrokseen käytin n. 44 vaippaa, seuraavaan 26, ja viimeiseen 8 vaippaa.  Kun jokainen "kerros" on valmis ne sidotaan ensin isolla kumilenkillä ja sen jälkeen koristellaan esim. satiininauhalla. Kaikki kolme kerrosta pysyy yhdessä jos niiden läpi vie pitkän grillitikun ylemmästä kerroksesta alempaan. Sitten kakun voi koristella pienillä lahjoilla, esim. minulla oli pienet sukat, tuttipullo, 2 tuttia ja nalle.

 

Presentation


Jag älskar att baka och laga mat, precis som många andra. Jag har dock en speciell utmaning- allt jag lagar och bakar måste vara helt och hållet utan mjölkprodukter pga min allergi. Rakastan leipoa ja laittaa ruokaa kuten moni muukin. Minulla on kuitenkin

Fråga mig

0 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
      1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
<<< November 2012
>>>

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Gästbok


Skapa flashcards